The Family Reunion
编辑:lihaiyan 来源:《英语角》 May   2013
发布时间:2013-07-18 09:50
全家大团圆
丹和沙尔在密歇根的家里举办全家团圆大聚会。除了小儿子戴尔一直住在家里,杰西要从加利福尼亚飞过来,艾丽和乔治会带着孩子杰克和苏珊娜从西弗吉尼亚过来。一家人都在期待周末这次难得的相聚时刻……

A   Dan, Sal, and Dale are at home on Wednesday, preparing for the family 1)reunion the coming weekend
Dale:Man, I just can not wait to see everyone back here ,I just cannot wait, How long has it  been?

Dan: Well, I think the last time was before Jesse moved out to California.  We’ve seen everyone 
since then, but I think that was the last time that we were all together and back at the house.  
When was that, hon?
Sal:  Oh, well, let’s see. I think it must have been three years ago.
Dale:  2)Yikes!  Has it really been that long?
Dan:  Yeah, I think so.
Sal:  Too long.
Dan:  No kidding!

B
Dale:  So, well, what all do we have planned for the weekend?
Sal:  Well, people will get here at different times.  You’re obviously here.
Dale:  I’m glad you noticed.
Sal:  Cute.   Then Jesse’s 3)flying in on Friday morning.  Did she tell us yet when she’s arriving,
 hon?
Dan:  Yeah, her flight lands at 11:37 am in Detroit.  So I’ll drive down and pick her up.
Sal:  Great.  Then George and Ally are driving up, so we don’t know exactly when they’ll arrive, 
but it’ll be in the afternoon.  I think they’re hoping 4ish, but you never know.
Dale:  Especially with Jack in the car.
Sal:  That’s not very nice.
Dale:  Oh, no, I didn’t mean that in a bad way.  I just mean that he’s so energetic, I can imagine
 that they’ll need to take more breaks than they’d like.
Dan:  Yeah, you’re probably right.  How much you wanna bet that they don’t arrive until after
 5 o’clock??

C
Dale:  I’d say even later.  Actually, to make this fun…ten bucks says they don’t get here ‘til after 6.
Dan:  …and ten bucks says they get here before 6.  You want in, honey?
Sal:  No, thanks.  I’ll just be happy that everyone’s here.
Dale:  So the first time we’ll all be together is Friday after 6.
Dan:  You mean after 5.
Dale: Hah, no 6.
Dan:  5.
Dale:  6!
Sal:  Seriously!  Hah, you boys really ought to act your age!  Yes, Dale, the first time we’ll all be
 together is Friday night around 4)dinnertime.
Dale:  Awesome.  So what do we have planned for Friday night?
Sal:  Well, I’m going to make my special lasagna for dinner.
Dale:  SCORE!  I love your lasagna!  Yes!  Awesome!
Sal:  I didn’t realize you liked it that much!
Dale:  Are you serious?  It’s amazing!
Sal:  Well, I’m glad you like it.

A   丹、沙尔和戴尔周三在家里,准备这周末的家庭聚会
戴尔:天啊,我等不及看到大家都回来了。就是等不及了,多久没聚过了?
丹:嗯,我觉得上次聚在一起还是杰西搬去加利福尼亚之前。虽然我们都和他们见过面,但是我觉得那是最后一起大家聚在这栋房子里。那是什么时候了,亲爱的?
沙尔:哦,我想想。我觉得肯定是三年前了。
戴尔:呀!已经这么久了吗?
丹:我也这么觉得。
沙尔:太久了。
丹:可不是吗!

B
戴尔:那么,我们周末有什么计划呢?
沙尔:嗯,大家会在不同时间到达。很明显你已经在这里了。
戴尔:很高兴你注意到了。
沙尔:很有趣。杰西周五早上飞来。她告诉我们什么时候降落了吗,亲爱的?
丹:说了,她的航班11点37分在底特律降落。我会开车去接她。
沙尔:真好。然后乔治和艾丽会开车来,我们也不知道他们具体会几点钟到,不过应该是在下午了。我想他们预计是在四点多到,但是也说不准。
戴尔:特别是杰克的那辆破车。
沙尔:这么说不太好。
戴尔:哦,我可不是说他坏话。我只是说他是如此充满活力,我能想象一路上肯定会被迫多休息几次。
丹:是的,你说的可能没错。你打算下注多少,赌他们不会在五点钟之前到达?

C
戴尔:我赌还得更晚一些。实际上,这样还挺有趣—……十块钱赌他们不会在六点之前到达。
丹:……十块钱赌他们会在六点之前到。你要参加吗,亲爱的?
沙尔:不用了,谢谢。只要大家都团圆,我就很高兴了。
戴尔:所以我们初次聚齐的时间会是周五六点以后。
丹:你的意思是五点以后。
戴尔:哈哈,不,六点。
丹:五。
戴尔:六!
沙尔:认真点!你们这些男人们真的应该表现出应有的成熟!是的,戴尔,我们初次聚齐的时间会在晚餐时间前后。
戴尔:棒极了。我们周五晚上有什么计划呢?
沙尔:嗯,我打算做特制千层面作为晚餐。
戴尔:帅!我爱吃你做的千层面!是的!棒极了!
沙尔:我没有想到你这么喜欢。
戴尔:你说真的吗?你做的千层面好吃极了!
沙尔:嗯,你喜欢吃,我很高兴。

1) reunion  (n.) 重聚
2) yikes (int.) 呀(表示惊讶)
3) fly in 降落
4) dinnertime (n.) 晚餐开始的时间
已有15648人阅读