It’s not a piss contest.
编辑:lihaiyan
发布时间:2013-03-25 10:35
我的说法:
今天上班时,Sam神神秘秘地问小眉:“你知不知道我们公司要被吞并了?”小眉笑了笑说:“那是谣传啦!”Sam信誓旦旦地说:“大家都这么说。”于是小眉撅嘴说:“那你问问大家吧!”Sam一听急了:“It’s not a piss contest.”呃,这和比赛有什么关系呢?请EC讲解一下。
                                                  大同市      吴小靖
EC的建议:
Sam的意思是让你不要嘻嘻哈哈,认真点对待他的话。当他人对自己的话不当回事或者不以为意的时候,我们就可以使用It’s not a piss contest. 来表达我们所说的不是玩笑话。需要注意的是,piss是个十分粗鄙的词,因此不能在女土面前使用,不然会让别人以为是骂人的话。
A: How was your lecture going? 
你的讲座如何?
B: Awful. The students see me as a joke. 
太糟了。学生们把我当笑话。
A: Why don’t you just be a joke and tell them jokes? 
那你干嘛不就当个笑话,然后说笑话给他们听?
B: It’s not a piss contest! 
这不是开玩笑。
A: Easy, pal. 
别着急,兄弟。
B: Sorry, I just don’t want to be a clown. What am I gonna do? 
不好意思,我只是不想做个小丑。我该怎么办?
A: Well, build yourself a tough image. Be a strict teacher. 
那么,为你自己树立一个强硬的形象。做个严格的老师。
B: Don’t you think I’ve tried that? It didn’t work. The more serious I am, the louder they laugh. 
难道你不认为我已经试过了?这招没用。我越是严肃,他们笑得越大声。
A: That’s harsh, man. You are on your own. 
那可难办了,兄弟。你只有靠自己了。
B: What was I thinking? I can never be a good teacher. 
我在想些什么?我永远没法成为好老师。
A: Don’t quit so early. You must try first. 
别这么早放弃,你应该先尝试一下。
已有9857人阅读