NO picnic
编辑:lihaiyan
发布时间:2013-01-16 14:53
2. No picnic
我的说法:
周末我逛了市中心的一家西装店,服务员很热情地招呼着。这家店真是大啊,各种各样的西服应有尽有,着实让我看花了眼。我试了很多件,却始终没有办法决定要买哪一套,这时服务员对我说:“You are no picnic.”我一听愣了,我当然不是野餐啦。请问EC,no picnic到底是什么意思呢?
                                                 海口市       张志坤
EC的建议:
“You are no picnic.”指某些人不好伺候或某些事不容易做。服务员觉得你事儿太多,很麻烦,很难伺候的周到,于是说你
no picnic。对外国人而言,野餐是轻松自在的事情,那么no picnic自然指“不轻松的事”。
A: Simon, what is with the luggage? Are you going somewhere? 
西蒙,这些行李是怎么回事?你要去什么地方吗?
B: Yes, I am going to travel to Austria. 
是呀,我准备去奥地利旅游。
A: Wow, fascinating! But travel abroad is no picnic. 
哇,真好!但出国旅游真不是件容易的事情。
B: You bet! I spent a lot of time on my visa and my housing there. It is really very difficult to arrange
 all the stuff by myself. 
没错!我在我的签证和住宿上花了很多时间。一个人安排这些事情实在是很困难。
A: So you travel on your own? 
你一个人旅行吗?
B: Yes, I think it will be more challenging. 
是的,我觉得这样会更有挑战性。
A: Definitely. Take care! 
绝对的!你自己注意!
B:I will. 
我会的。
A: Remember to tell me about the trip when you come back. 
记得回来的时候要跟我说说你的旅行哦。
B: No problem. I will take many photographs and will contact you the moment I come back. 
没问题。我会照很多照片的,我一回来就联系你。

当遇到难缠的人或棘手的事时,可以使用“no picnic”。当对某些事十拿九稳时,可以说:“It’s a picnic.”(这很容易。)表示很困难的词组还有很多,如:not like to take candy from a baby(并不是像从婴儿手里拿糖果那么容易),not sweat(不轻松),
no cinch(不容易),It’s beyond my ability.(这超出我的能力了。)当然,需要表示轻松的时候,
只需要把以上表达中表示否定的no和not去掉即可。            

A: Professor Liu assigned us another case study.
  刘教授又给我们布置了案例分析的任务。
B: It s like a piece of cake. Professor Liu is nice.
  这只是小菜一碟。刘教授人很好的。
已有10846人阅读