“海鸥型”老板
编辑:liqiao 来源:《英语角》NO.6June 2012
发布时间:2012-07-20 16:32
1.“海鸥型”老板

我的说法:

大老板要来办公室视察了,办公室秘书Susan收到邮件之后立刻意识到了事情的严重性,霎时间所有员工的邮箱中都收到了Susan发出的一级警报。刚来这家公司实习的我觉得十分奇怪,老板来办公室视察这不是很正常的事嘛,干嘛这么紧张呢?同事Linda提醒我说:“She is a seagull manager.”我还是不懂,请问EC,seagull manager究竟是什么意思呢?

北京市     周文宇

EC的建议:

你们的大老板可不是随随便便到办公室来的老板!她是seagull manager,“海鸥型”老板,她来到办公室只有一个目的,那就是批评员工或是办公室出现了问题,总之不是发生了好事,所以Susan才给每个员工都发了封邮件。

A: I heard somebody saying that Linda is coming this Friday.
我听说琳达这个周五会过来。

B: The seagull manager? Gosh, guess who will be picked out this time?
那个“海鸥型”老板吗?天啊,猜猜看这次谁又会被抓出来了?

A: I don’t know. But she is always difficult to deal with.
我不知道。但是她一直都是很难对付的。

B: Yeah, remember her usual opening words, “Do as I say, not as I do!”
是啊,记得她那个经典开场白吗?“照我说的做,别管我怎么做!”

A: Aha, that’s it. Have you prepared for her “hearty talk”?
啊哈,就是这句。你做好准备和她“恳谈”了吗?

B: Not yet, I have many fingers in too many pies now. She is not coming 
at the right time.
还没呢,我现在有很多事情要处理。她来的太不是时候了。

A: She never did so. We’d better watch ourselves anyway.
她从来没有来对时候过。不管怎样我们还是注意点吧。

B: Yeah, I will.
嗯,我会的。

上班的时候被老板叫到办公室去总是让人心惊胆战的,不知道是好事还是坏事呢?

※ contract extension “续约”,续签合同。
A: I got a contract extension today!
我今天和公司续约了!

B: Congratulations!
祝贺你!

※ downsizing “裁员”,用人单位在特定期间依法进行的集中辞退员工的行为。

A: I heard the company was considering downsizing.
我听说公司在考虑裁员。

B: Yeah, everyone seems so worried about it.
是啊,每个人都显得很焦虑。
已有15057人阅读