量贩式KTV
编辑:liqiao 来源:《英语角》NO.1 January  .2012
发布时间:2012-03-05 14:17
1.量贩式KTV


我的说法:

我们办公室有个惯例,在每个月的月末要组织一次集体出游,当作是对这个月大家辛苦工作的奖赏。这个月又即将过去了,大家都在期盼集体活动,可是我有点担心,部门这个月的预算已经所剩无几了,怎么办呢?同事Jack听说后提议去KTV,“This is a wholesale KTV.”我有点糊涂了,KTV还能有便宜的?请EC讲解一下。

EC的建议:

有便宜的啊,就是Jack所说的“wholesale KTV”,也就是“量贩式KTV”。量贩一词源自日文,意为批发商或者批发市场,量贩式的卡拉OK强调的也是薄利多销,其中最能体现这一特点的是其附设的食品超市,酒水、零食的价格和外面超市差不多,几乎不加钱。
天津市     李晓彬

A: How about hanging out together and having a rest this weekend? 
周末咱们一起出去放松一下怎么样?
B: Good idea. Seems like you already have a plan in your head. 
好主意。看起来你已经有计划了。
A: Yeah, you see me through. Let’s go to the wholesale KTV, shall we?
  是啊,你看穿我了。咱们去“量贩式KTV”,怎么样?
B: OK. I know one which is quite cheap and provides free pizza.
  好啊。我知道一家很便宜而且还提供免费的比萨。
A: Really? Can we take home the left-over? 
真的吗?那咱们能打包回家吗?
B: You are so greedy. Then you text all the other ones and I will do the room reservation.
   你可真是够贪心的。那你短信通知所有人吧,我去订房间。
A: Great! And when and where shall we meet then?
  好极了!那咱们几点在哪里集合呢?
B: 3 o’clock at my house.
三点在我家吧。

现在的年轻人有着丰富多彩的生活,KTV、动漫、蹦极,真是让人目瞪口呆,不过细细品味,这样的生活也是很有意思的。

•canyoneering 峡谷穿越运动,一种新兴的户外运动。
A: You got wet from up to down.  
你从头到脚全都湿了。
B: I just take canyoneering with my friends.
我刚和朋友们峡谷穿越去了。
•cosplay 角色扮演,costume play 的缩写形式,就是利用服装、饰品、道具等扮演ACG(anime, comic, game)中的人物。
A: I really want to experience being someone else.
我真想体验一下做别的什么人的生活。
B: Try cosplay then.
那就试试“角色扮演”吧。
已有14212人阅读